Freitag, 3. November 2017

Ein kurzes Update

Hei!

Der Winter ist hier wirklich angekommen. Alles ist weiss, es wird immer kälter (einmal haben die Temperaturen bereits an der -20° Marke gekratzt) und langsam aber sicher machen sich die kürzeren Tage bemerkbar.
Wegen der Zeitumstellung geht die Sonne nun bereits früh unter, momentan etwa um 15:30. Ab dem 10. Dezember verabschiedet sie sich dann ganz bis am 2. Januar.
Und obwohl schon überall Schnee liegt und die Temperaturen fallen und fallen, habe ich bisher weder Probleme mit der Kälte noch der Dunkelheit. Ganz im Gegenteil. Es kommt selten vor, dass ich mit den Winterschuhen rumlaufe, nur wenn ich wirklich durch nasskalten Neuschnee spazieren muss, und die dicke Winterjacke habe ich auch noch nie gebraucht.
Ich deute das als gutes Zeichen, so habe ich noch Aufstockungspotenzial bei den wirklich eisigen Januartemperaturen, die bis -40 oder -50 Grad sinken können (dies allerdings nur in Ausnahmefällen).

Winter arrived in Muonio. Everything is white, it's getting colder and colder (once it was already nearly -20°) and the days are getting shorter.
Because of the clock change, the sun sets already quite early, at the moment around 15:30. From the 10. of December to the 2. of January, I won't see the sun anymore at all.

And although there's snow everywhere and temperatures are falling, I didn't have problems yet with the temperature or the cold. The opposite is true. It's rare that I walk around in my winter shoes, only when I have to walk through wet and cold fresh-fallen snow, and the thick winter jacket I didn't use yet.
I see this as a good sign, so I can wear the warmer clothes when temperatures hit -40 to -50 degrees in January and Feburary (this is quite rare though).


Wie geht es also mit meinem Finnisch voran? Ich merke, dass ich schon viel mehr als am Anfang verstehe. Meine Gastmutter spricht oft nurnoch Finnisch mit mir und meist klappt es ziemlich gut. Auch über alltägliche Dinge wie das Wetter oder was ich in der Schule gemacht habe, kann ich immer und immer besser sprechen. Natürlich fehlt noch viel, bis ich wirklich alles verstehe und mich locker und ohne zu überlegen verständigen kann, aber wenn ich meinen Fortschritt anschaue, bin ich doch sehr zufrieden. Und wenn ich in einem komplizierten Fach wie Geschichte oder Gesundheitskunde etwas verstehe, ist das für mich immer ein kleines Highlight.

So how is my Finnish going? I realize that I understand already much more than in the beginning. My hostmom often talks Finnish only to me and it works quite well. Also about daily things like the weather or what I did at school, I can talk better and better. Of course I am far away from understanding everything and talking freely without thinking but when I see what I lernt so far, I am pretty pleased with the result. And when I understand something in a complicated subject like history or health studies, it's always a little highlight.

Vor Kurzem waren wir in einem Restaurant in der Nähe von Muonio und dort hatte ich die Möglichkeit, Rentierzunge zu probieren. Etwas, was ich in der Schweiz vermutlich nie getan hätte! Und ich kann sagen: So eklig Rentierzunge auch klingen mag; es ist etwas wirklich Leckeres, man darf nur nicht darüber nachdenken, was man da gerade in seinem Mund hat.

We've been to a restaurant close to Muonio recently and there I had the opportunity to taste reindeer tongue. Something I wouldn't have ever done in Switzerland! And I can say: As disgusting as reindeer tongue may sound; it is really good, you just shouldn't deliberate about the fact that you are eating a tongue.
Rentierzunge


Die Aussicht auf einem kurzen Spaziergang durchs Dorf

ein praktisches Gefährt


Heippa!
Fiona

1 Kommentar:

  1. Wenn du die Rhetorik einer Sprache besser lernen willst, musst du dich mit verschiedenen Bereichen der Sprache befassen.

    AntwortenLöschen